See cierge on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "serge"
},
"expansion": "Middle English serge",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "cierge"
},
"expansion": "Old French cierge",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "cereus",
"4": "",
"5": "waxy"
},
"expansion": "Latin cereus (“waxy”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "cierge"
},
"expansion": "French cierge",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From earlier cerge, from Middle English serge, cerge, from Old French cierge, cerge from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The current pronunciation is learnedly taken from modern French cierge (with varying degrees of nativisation).",
"forms": [
{
"form": "cierges",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cierge (plural cierges)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "50 6 43",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "51 11 38",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
134,
140
],
[
154,
160
]
],
"ref": "1924, Anne Douglas Sedgwick, “Chapter 7”, in The Little French Girl:",
"text": "The fire was lighted in the drawing-room, and in the soft obscurity Toppie with her high golden head looked like a tall white lighted cierge; a Christmas cierge in a votive chapel of a great cathedral; for though so sweet, so almost gay, the background to Toppie's gaiety was something dedicated and remote.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A wax candle used in religious rites."
],
"id": "en-cierge-en-noun-AjXRMp-O",
"links": [
[
"wax",
"wax"
],
[
"candle",
"candle"
],
[
"religious",
"religious"
],
[
"rite",
"rite"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/sɪə̯dʒ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/sɪˈɛə̯ʒ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/sɪɹd͡ʒ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"ipa": "/siˈɛɹʒ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)dʒ"
},
{
"rhymes": "-ɛə(ɹ)ʒ"
},
{
"rhymes": "-ɛə(ɹ)dʒ"
}
],
"word": "cierge"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "arriver à la fumée des cierges"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cierge",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old French cierge",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cierge"
},
"expansion": "Inherited from Old French cierge",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "cereus",
"4": "",
"5": "waxy"
},
"expansion": "Latin cereus (“waxy”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "dlm",
"2": "cir"
},
"expansion": "Dalmatian cir",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "cero"
},
"expansion": "Italian cero",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "mul",
"3": "Cereus",
"nocap": "1"
},
"expansion": "semantic loan from translingual Cereus",
"name": "semantic loan"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "cereus",
"t": "waxy, waxen"
},
"expansion": "Latin cereus (“waxy, waxen”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old French cierge, cirge, from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The French word has an irregular development, possibly due to its contact with liturgical Latin or perhaps influence from vierge. Compare Dalmatian cir and Italian cero.\nSense 2 is a semantic loan from translingual Cereus, from the same etymon of Latin cereus (“waxy, waxen”).",
"forms": [
{
"form": "cierges",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "cierge m (plural cierges)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Religion",
"orig": "fr:Religion",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
280,
287
]
],
"ref": "1857, Gustave Flaubert, Madame Bovary […] , Paris: Michel Lévy Frères:",
"text": "Vivant donc sans jamais sortir de la tiède atmosphère des classes et parmi ces femmes au teint blanc portant des chapelets à croix de cuivre, elle s'assoupit doucement à la langueur mystique qui s'exhale des parfums de l'autel, de la fraîcheur des bénitiers et du rayonnement des cierges.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
95,
101
]
],
"english": "But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle",
"ref": "1965, Jacques Brel, “Ces gens-là”:",
"text": "Mais qu'on retrouve matin dans l'église qui roupille / Raide comme une saillie, blanc comme un cierge de Pâques",
"translation": "But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"cierge (wax candle used in religious rites)"
],
"id": "en-cierge-fr-noun-gJZBEkLW",
"links": [
[
"religion",
"religion"
],
[
"cierge",
"cierge#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(religion) cierge (wax candle used in religious rites)"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"lifestyle",
"religion"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "fr",
"name": "Botany",
"orig": "fr:Botany",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "50 6 43",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "24 76",
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"cereus"
],
"id": "en-cierge-fr-noun-LnaSt-q2",
"links": [
[
"botany",
"botany"
],
[
"cereus",
"cereus"
]
],
"raw_glosses": [
"(botany) cereus"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"biology",
"botany",
"natural-sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/sjɛʁʒ/"
}
],
"word": "cierge"
}
{
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "serge"
},
"expansion": "Middle English serge",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "fro",
"3": "cierge"
},
"expansion": "Old French cierge",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "cereus",
"4": "",
"5": "waxy"
},
"expansion": "Latin cereus (“waxy”)",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "cierge"
},
"expansion": "French cierge",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From earlier cerge, from Middle English serge, cerge, from Old French cierge, cerge from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The current pronunciation is learnedly taken from modern French cierge (with varying degrees of nativisation).",
"forms": [
{
"form": "cierges",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "cierge (plural cierges)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English nouns",
"English terms derived from Latin",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old French",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms with quotations",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:English/ɛə(ɹ)dʒ",
"Rhymes:English/ɛə(ɹ)dʒ/2 syllables",
"Rhymes:English/ɛə(ɹ)ʒ",
"Rhymes:English/ɛə(ɹ)ʒ/2 syllables",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)dʒ",
"Rhymes:English/ɪə(ɹ)dʒ/1 syllable"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
134,
140
],
[
154,
160
]
],
"ref": "1924, Anne Douglas Sedgwick, “Chapter 7”, in The Little French Girl:",
"text": "The fire was lighted in the drawing-room, and in the soft obscurity Toppie with her high golden head looked like a tall white lighted cierge; a Christmas cierge in a votive chapel of a great cathedral; for though so sweet, so almost gay, the background to Toppie's gaiety was something dedicated and remote.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"A wax candle used in religious rites."
],
"links": [
[
"wax",
"wax"
],
[
"candle",
"candle"
],
[
"religious",
"religious"
],
[
"rite",
"rite"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/sɪə̯dʒ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/sɪˈɛə̯ʒ/",
"tags": [
"Received-Pronunciation"
]
},
{
"ipa": "/sɪɹd͡ʒ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"ipa": "/siˈɛɹʒ/",
"tags": [
"General-American"
]
},
{
"rhymes": "-ɪə(ɹ)dʒ"
},
{
"rhymes": "-ɛə(ɹ)ʒ"
},
{
"rhymes": "-ɛə(ɹ)dʒ"
}
],
"word": "cierge"
}
{
"categories": [
"French 1-syllable words",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French semantic loans from Translingual",
"French terms derived from Latin",
"French terms derived from Old French",
"French terms derived from Translingual",
"French terms inherited from Latin",
"French terms inherited from Old French",
"French terms with IPA pronunciation",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "arriver à la fumée des cierges"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "",
"2": "i",
"3": "I"
},
"expansion": "I",
"name": "yesno"
},
{
"args": {
"1": "Inherited"
},
"expansion": "Inherited",
"name": "glossary"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cierge",
"4": "",
"5": "",
"g": "",
"g2": "",
"g3": "",
"id": "",
"lit": "",
"nocat": "",
"pos": "",
"sc": "",
"sort": "",
"tr": "",
"ts": ""
},
"expansion": "Old French cierge",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "fro",
"3": "cierge"
},
"expansion": "Inherited from Old French cierge",
"name": "inh+"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "cereus",
"4": "",
"5": "waxy"
},
"expansion": "Latin cereus (“waxy”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "dlm",
"2": "cir"
},
"expansion": "Dalmatian cir",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "cero"
},
"expansion": "Italian cero",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "mul",
"3": "Cereus",
"nocap": "1"
},
"expansion": "semantic loan from translingual Cereus",
"name": "semantic loan"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "la",
"3": "cereus",
"t": "waxy, waxen"
},
"expansion": "Latin cereus (“waxy, waxen”)",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "Inherited from Old French cierge, cirge, from Latin cereus (“waxy”), from cera (“wax”). The French word has an irregular development, possibly due to its contact with liturgical Latin or perhaps influence from vierge. Compare Dalmatian cir and Italian cero.\nSense 2 is a semantic loan from translingual Cereus, from the same etymon of Latin cereus (“waxy, waxen”).",
"forms": [
{
"form": "cierges",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "cierge m (plural cierges)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"French terms with quotations",
"Requests for translations of French quotations",
"fr:Religion"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
280,
287
]
],
"ref": "1857, Gustave Flaubert, Madame Bovary […] , Paris: Michel Lévy Frères:",
"text": "Vivant donc sans jamais sortir de la tiède atmosphère des classes et parmi ces femmes au teint blanc portant des chapelets à croix de cuivre, elle s'assoupit doucement à la langueur mystique qui s'exhale des parfums de l'autel, de la fraîcheur des bénitiers et du rayonnement des cierges.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
95,
101
]
],
"english": "But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle",
"ref": "1965, Jacques Brel, “Ces gens-là”:",
"text": "Mais qu'on retrouve matin dans l'église qui roupille / Raide comme une saillie, blanc comme un cierge de Pâques",
"translation": "But in the morning we find in the drowsy church / Straight as a thrust, white as an Easter candle",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"cierge (wax candle used in religious rites)"
],
"links": [
[
"religion",
"religion"
],
[
"cierge",
"cierge#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(religion) cierge (wax candle used in religious rites)"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"lifestyle",
"religion"
]
},
{
"categories": [
"fr:Botany"
],
"glosses": [
"cereus"
],
"links": [
[
"botany",
"botany"
],
[
"cereus",
"cereus"
]
],
"raw_glosses": [
"(botany) cereus"
],
"tags": [
"masculine"
],
"topics": [
"biology",
"botany",
"natural-sciences"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/sjɛʁʒ/"
}
],
"word": "cierge"
}
Download raw JSONL data for cierge meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.